Capteur de distance pour translation du chariot de direction : à l'aide du capteur de distance, les chariots de direction mesurent, via rayon laser, leur distance par rapport à l'extrémité de la poutre principale. L'arrêt progressif et la coupure totale sont réalisés à partir de cette mesure (au lieu des interrupteurs à levier en croix habituels) ; de plus, le système calcule la sécurité anti-collision par l'intermédiaire de la position des deux chariots de direction ainsi calculée. En fonctionnement commun des deux chariots de direction, l'écart toujours constant entre les chariots de direction est également calculé et réglé sur la base de cette mesure.
Capteur de distance pour translation du pont : à l'aide du capteur de distance, les ponts mesurent, via rayon laser, leur distance par rapport au pont duplex (ou par rapport aux deux ponts duplex). Ceci permet de réaliser l'arrêt progressif et la coupure totale par rapport au(x) pont(s) duplex (au lieu des cellules photoélectrique à réflexion habituelles). C'est également à partir de cette mesure que le système règle la distance continue pour le fonctionnement en tandem. L'arrêt progressif et la coupure totale à la fin de chemin de roulement s'effectue à l'aide d'interrupteurs à levier en croix.
En général, un maintien à distance de ponts pour des raisons statiques ou des raisons de charge s'effectue par l'intermédiaire de cellules photoélectriques à réflexion ou de cellules photoélectriques à voie unique. Pour la commande de profil du bâtiment, des interrupteurs à levier en croix sont habituellement utilisés.
Pour cette étape de travail, un accès à KranOS via un ordinateur portable ou une tablette est requis. L'utilisateur « Abnahme » (réception) (niveau d'utilisateur [2]‚) doit être connecté.
|
Risque de dysfonctionnement Le capteur de distance ne peut remplir sa fonction de sécurité que s'il est correctement fixé. Si ce n'est pas le cas, des dysfonctionnements peuvent se produire (par exemple, le capteur de distance risque de tomber s'il n'est pas correctement fixé). Fixer et orienter le capteur de distance et le réflecteur avec précaution. |
─ Avec capteur de distance pour translation du pont : le capteur de distance du pont et le réflecteur pour le capteur de distance du pont duplex sont fixés au sommier sur un support commun. Sur le pont duplex, la disposition du capteur de distance et du réflecteur est donc inversée. Les rayons laser du capteur de distance ne doivent pas se croiser.
|
─ Avec capteur de distance pour translation du chariot sur le treuil à câble GM modular : le capteur de distance est introduit latéralement dans le cache du tambour à câble sur un support. Le réflecteur est collé sur le sommier du pont sous forme de film adhésif ou fixé à un tube carré.
─ Avec capteur de distance pour translation du chariot sur le treuil à câble GM kompakt : le capteur de distance est monté sur le châssis du chariot de direction avec un support magnétique. Le réflecteur est collé sur le sommier du pont sous forme de film adhésif ou fixé à un tube carré.
|
Le capteur de distance doit être fixé à un tube carré avec un support sur le sommier ou installé sur le treuil à câble avec un support magnétique.
Étrier fileté |
| |
| ||
Support |
Bride pour tuyau | |
Fixer le support au sommier.
Visser le support avec l'étrier fileté.
Étrier fileté |
Couple de serrage |
M8 |
25 Nm |
M10 |
50 Nm |
M12 |
75 Nm |
Enfiler et fixer les 2 brides pour
tuyau.
Introduire le tube carré dans les brides
pour tuyau et le visser.
Adaptateur |
Plaque de fixation |
| |
Capteur de distance |
|
Glisser le support complet sur le tube
carré.
Fixer le support à l'aide des écrous à côtes
M8 (4x).
Glisser le capteur de distance dans
l'adaptateur sur la plaque de fixation et serrer les vis.
Sur le dessin suivant, choisir la taille et
le type appropriés.
Relevez les cotes dans le tableau
suivant.
|
Support magnétique |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble E
Taille |
Cote A |
Cote B |
800 4/1 |
130 |
100 |
1000 2/1 |
130 |
130 |
1000 4/1 |
130 |
130 |
2000 2/1 |
130 |
130 |
2000 4/1 |
130 |
160 |
3000 2/1 |
130 |
160 |
3000 4/1 |
130 |
160 |
5000 2/1 |
130 |
160 |
5000 4/1 |
130 |
200 |
6000 2/1 |
130 |
160 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble S. Tenir compte de la cote C et fixer le capteur de distance en le centrant le plus possible sur l'entraînement par câble.
Taille |
Cote A |
800 4/1 |
140 |
1000 4/1 |
180 |
2000 4/1 |
180 |
3000 2/1 |
180 |
3000 4/1 |
245 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble U. Tenir compte des différentes positions pour le capteur de distance gauche et droit.
Taille |
Cote A |
Cote B |
Cote C |
Cote D |
5000 4/1 |
330 |
350 |
310 |
660 |
6000 2/1 |
325 |
640 |
285 |
560 |
6000 4/1 |
400 |
320 |
370 |
595 |
7000 2/1 |
360 |
420 |
450 |
550 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble D.
Taille |
Cote A |
Cote B |
800 4/1 |
210 |
60 |
1000 4/1 |
200 |
50 |
2000 2/1 |
200 |
50 |
2000 4/1 |
200 |
50 |
3000 2/1 |
225 |
50 |
3000 4/1 |
225 |
50 |
5000 2/1 |
200 |
50 |
5000 4/1 |
130 |
50 |
5000 4/2 |
200 |
50 |
5000 6/1 |
130 |
50 |
6000 2/1 |
200 |
45 |
6000 4/1 |
170 |
50 |
6000 6/1 |
200 |
50 |
7000 2/1 |
190 |
50 |
7000 4/1 |
190 |
50 |
7000 4/2 |
190 |
50 |
7000 6/1 |
190 |
60 |
7000 8/2 |
190 |
50 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble DA.
Taille |
Cote A |
Cote C |
800 4/1 |
540 |
30 |
1000 4/1 |
250 |
35 |
2000 2/1 |
520 |
55 |
2000 4/1 |
520 |
55 |
3000 2/1 |
470 |
50 |
3000 4/1 |
550 |
60 |
5000 2/1 |
550 |
45 |
5000 4/1 |
610 |
55 |
6000 2/1 |
565 |
50 |
6000 4/1 |
700 |
55 |
7000 2/1 |
590 |
70 |
7000 4/1 |
390 |
170 |
7000 6/1 |
350 |
200 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble DQA. Tenir compte de la cote C et fixer le capteur de distance en le centrant le plus possible sur l'entraînement par câble.
Taille |
Voie |
Cote C |
2000 |
1400 |
100 |
3000 |
1400 |
85 |
2000 |
1600 |
100 |
3000 |
1600 |
85 |
5000 |
1600 |
75 |
6000 |
1600 |
80 |
2000 |
2000 |
95 |
3000 |
2000 |
85 |
5000 |
2000 |
75 |
6000 |
2000 |
85 |
2000 |
2500 |
100 |
3000 |
2500 |
80 |
5000 |
2500 |
75 |
6000 |
2500 |
85 |
7000 |
2500 |
100 |
7000 |
3000 |
100 |
7000 |
3500 |
100 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble Z.
Taille |
Cote B |
5000 4/2 |
535 |
5000 8/2 |
580 |
6000 4/2 |
565 |
6000 8/2 |
570 |
7000 4/2 |
725 |
7000 6/2 |
850 |
7000 8/2 |
660 |
7000 10/2 |
300 |
7000 12/2 |
470 |
|
Position de montage du support magnétique sur le treuil à câble ZA.
Taille |
Cote A |
Cote C |
5000 8/2 |
315 |
355 |
6000 8/2 |
315 |
200 |
7000 6/2 |
440 |
500 |
7000 8/2 |
420 |
482 |
7000 10/2 |
500 |
570 |
| |
Support magnétique |
|
Installer le support magnétique sur le
treuil à câble.
La position indiquée se réfère au point du capteur de distance au niveau duquel le rayon laser sort du capteur de distance.
Selon la situation de montage, la position du support magnétique est éventuellement déjà marquée.
Côté tambour |
|
|
Retirer le cache du côté tambour.
|
Support |
|
À l'aide de la fente, introduire le support
latéralement dans le cache.
Mettre en place le cache sur le treuil à
câble.
Glisser le capteur de distance dans
l'adaptateur sur la plaque de fixation et serrer les vis.
Marche tandem : éloignez les ponts le
plus possible l'un de l'autre.
Fonctionnement commun de deux chariots de
direction : éloignez les chariots de direction le plus possible l'un de
l'autre.
Positionner le réflecteur comme film adhésif
de sorte à ce que le point laser se trouve le plus au milieu possible.
Le réglage exact aura lieu plus tard sur le capteur de distance. La position du film collé ne peut plus être rectifiée.
Presser le film adhésif.
Étrier fileté |
|
| |
Support |
Bride pour tuyau |
Visser le support avec l'étrier fileté.
Étrier fileté |
Couple de serrage |
M8 |
25 Nm |
M10 |
50 Nm |
M12 |
75 Nm |
Enfiler et fixer les 2 brides pour
tuyau.
tube carré |
|
| |
|
Réflecteur |
Introduire le tube carré dans les brides
pour tuyau.
Glisser le réflecteur sur le tube carré.
Déplacer le réflecteur de sorte à ce que le
point laser se trouve le plus au milieu possible.
Le réglage exact aura lieu plus tard sur le capteur de distance.
Bien visser manuellement les brides pour
tuyau et le réflecteur à l'aide des 4 écrous à côtes M8.
|
Vis à tête cylindrique M6x20 |
|
Régler le capteur de distance à l'aide des
vis à tête cylindrique M6x20 (3x) de sorte à ce que le pont laser se trouve
exactement au milieu du réflecteur.
● Si le capteur de distance reçoit le rayon laser renvoyé par le réflecteur, les LED du capteur de distance s'allument.
● Si le capteur de distance nr reçoit pas le rayon laser, une des LED du capteur de distance clignote.
Régler le capteur de distance à l'aide du réglage grossier et du réglage fin de sorte à ce que le point laser se trouve exactement au milieu du réflecteur.
| |
Vis à tête cylindrique pour le réglage fin |
Vis à tête cylindrique pour le réglage grossier |
Desserrer la vis à tête cylindrique pour le
réglage grossier dans le trou oblong et basculer le capteur de distance.
Si nécessaire : desserrer la vis à tête
cylindrique du réglage fin et effectuer le réglage fin du capteur de distance
avec la courte vis à tête cylindrique transversale.
● Si le capteur de distance reçoit le rayon laser renvoyé par le réflecteur, les LED du capteur de distance s'allument.
● Si le capteur de distance nr reçoit pas le rayon laser, une des LED du capteur de distance clignote.
Visser les 2 longues vis à tête
cylindrique.
Parcourir le champ de déplacement complet
avec le pont ou le chariot de direction et contrôler si le rayon laser touche le
réflecteur en chaque position sans s'éloigner dans le sens latéral ou
horizontal.
Aperçu : navigation dans KranOS |
Utilisateur « Abnahme » (réception) à « Translation du pont » à « Capteurs de distance pour translation du pont » |
Utilisateur « Abnahme » (réception) à « Translation de chariot » à « Capteurs de distance pour translation du chariot » |
Se connecter dans KranOS avec l'utilisateur
« Abnahme » (réception) (niveau d'utilisateur [2]‚). Voir « Connecter un
ordinateur portable ou une tablette à ABUControl ».
Dans le menu principal, sélectionner le
motoréducteur de chariot de direction ou le motoréducteur de pont souhaité (par
exemple Translation du chariot de direction 1 ou Translation du pont).
● La fenêtre du motoréducteur souhaité apparaît.
Dans le menu « Réglages » (roue
dentée sur fond jaune), cliquer sur l'option de menu « Capteurs de distance
pour translation du pont » (ou « Capteurs de distance pour translation
du chariot »).
Un apprentissage du capteur de distance est alors effectué. Pour ce faire, le pont/chariot de direction est déplacé à la position souhaitée, et la valeur déterminée pour cette position par le capteur de distance est sauvegardée dans ASBUControl.
Remarque concernant le « Mode étalonnage » :
|
La zone supérieure de la fenêtre « Capteurs de distance pour translation du pont » ou « Capteurs de distance pour translation du chariot » sert à l'étalonnage du capteur de distance si la distance maximale du réflecteur dépasse 35 mètres. Cela n'est que rarement nécessaire. En outre, cette zone de KranOS n'est prévue que pour des versions futures de KranOS et n'a pas encore de fonction.
Zone de texte avec la position actuelle |
Bouton « Mode programmation » |
| |
Bouton « Écrire sur l'AP » |
Message avec le point de commutation suivant à engager |
Cliquer sur le bouton « Mode
programmation ».
● Le bouton apparaît sur fond vert.
● Le mode d'apprentissage est activé.
● Le bouton « Mettre la fin de course hors service » apparaît sur fond rouge.
D'éventuels points de commutation sauvegardés pour l'arrêt progressif et la coupure totale sont désormais ignorés.
Le chariot de direction (le pont) peut alors être déplacé à de nouvelles positions quelconques.
● Un message apparaît demandant quel point de commutation (arrêt progressif ou coupure totale) doit être atteint.
Déplacer le chariot (le pont) à la position
correspondante.
Le capteur de distance doit être éloigné au moins 0,5 m du réflecteur.
Dans la colonne du point de commutation à
apprendre : cliquer sur le bouton « Écrire sur l'AP ».
● La valeur mesurée pour la position actuelle est affichée dans la zone de texte.
La valeur affichée est une valeur mesurée sans unité de mesure à partir de laquelle la position sera calculée plus tard.
Répéter la procédure pour les autres points
de commutation.
Après la sauvegarde des points de commutation :
● Le mode d'apprentissage est arrêté automatiquement.
● Le contournement des fins de course est désactive automatiquement.