Montaje, ajuste y aprendizaje ‚del sensor de distancia ‚[2]

Con sensor de distancia en traslación de carro: los carros miden, mediante un sensor de distancia por láser, su distancia hasta el final de la viga principal. Con esta medición se realiza la desconexión previa y final (en lugar de los hasta ahora usuales interruptores de cruceta) y con la posición así medida de ambos carros se controla también el seguro anticolisión (en lugar de las típicas fotocélulas de reflexión). En el funcionamiento conjunto de ambos carros se calcula y regula también la distancia entre carros para que no varíe.

Con sensor de distancia en traslación de grúa: Las grúas miden, mediante un sensor de distancia por láser, su distancia hasta la grúa contigua (o las dos grúas contiguas). Con ello se realiza la desconexión previa y final respecto a la o las grúas contiguas (en lugar de las típicas fotocélulas de reflexión). También se regula con ello la distancia siempre igual en funcionamiento tándem. La desconexión previa y final en los extremos de la vía de grúa se realiza mediante interruptores de cruceta.

Con un espaciamiento entre grúas debido a la estática o un espaciamiento entre grúas dependiente de la carga, suelen utilizarse fotocélulas de reflexión o fotocélulas unidireccionales. En un mando de perfil de nave se utilizan por lo general interruptores de cruceta.

Para este paso de trabajo es necesario un acceso a KranOS desde un portátil o una tableta. Debe estar la sesión iniciada como "Abnahme" (aprobación) (nivel de usuario ‚[2]).

 

 

Warnung Vorsicht

Peligro por funcionamiento incorrecto

El sensor de distancia solo podrá cumplir su función cuando esté correctamente fijado. Caso contrario, puede haber fallos de funcionamiento (por ejemplo, si el sensor de distancia no está bien fijado y cae).

Fijar y orientar cuidadosamente el sensor de distancia y el reflector.

 

 

Vista general: Sensor de distancia y reflector

─     Con sensor de distancia en traslación de grúa: el sensor de distancia de la grúa y el reflector del sensor de distancia de la grúa contigua se fijan en el mismo soporte en el testero. En la grúa contigua la disposición de grúa contigua y reflector es, por lo tanto, invertida. Los láseres de los sensores de distancia no deben cruzarse.

─     Con sensor de distancia en traslación de carro en polipasto de cable GM modular: el sensor de distancia se inserta en un soporte lateral de la cubierta del tambor de cable. El reflector se adhiere en el testero de la grúa como lámina adhesiva en un tubo cuadrado.

─     Con sensor de distancia en traslación de carro en polipasto de cable GM kompakt: el sensor de distancia se monta con un soporte magnético al bastidor del carro. El reflector se adhiere en el testero de la grúa como lámina adhesiva en un tubo cuadrado.

 

 

Montaje del sensor de distancia

El sensor de distancia se fija con un soporte en el testero en un tubo cuadrado o con un soporte magnético en el polipasto de cable.

 

Solo con sensor de distancia en tubo cuadrado

 

Montaje del soporte para las fotocélulas

Arco roscado

 

Soporte

Abrazadera de tubo

* Fijar el soporte al testero.

* Atornillar el soporte con arco roscado.

Arco roscado

Par de apriete

M8

25 Nm

M10

50 Nm

M12

75 Nm

* Insertar y asegurar las abrazaderas de tubo (2x).

* Insertar el tubo cuadrado en las abrazaderas de tubo y atornillarlo.

 

Adaptador

Placa de fijación

Sensor de distancia

 

* Insertar el soporte completo en el tubo cuadrado.

* Enroscar las tuercas nervadas M8 (4X) del soporte con apriete manual.

* Insertar el sensor de distancia en el adaptador sobre la placa de fijación y apretar los tornillos.

 

 

 

 

Solo con sensor de distancia en soporte magnético

 

* Elegir el tamaño y el modelo adecuados en el siguiente dibujo.

* Las dimensiones A y B se extraen de la tabla siguiente.

 

 

Soporte magnético

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable E

Tamaño

Medida A

Medida B

800 4/1

130

100

1000 2/1

130

130

1000 4/1

130

130

2000 2/1

130

130

2000 4/1

130

160

3000 2/1

130

160

3000 4/1

130

160

5000 2/1

130

160

5000 4/1

130

200

6000 2/1

130

160

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable S. Observar medida C y fijar el sensor de distancia lo más centrado posible en el sistema de transmisión por cable.

Tamaño

Medida A

800 4/1

140

1000 4/1

180

2000 4/1

180

3000 2/1

180

3000 4/1

245

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable U. Observar las distintas posiciones para el sensor de distancia izquierdo y derecho.

Tamaño

Medida A

Medida B

Medida C

Medida D

5000 4/1

330

350

310

660

6000 2/1

325

640

285

560

6000 4/1

400

320

370

595

7000 2/1

360

420

450

550

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable D

Tamaño

Medida A

Medida B

800 4/1

210

60

1000 4/1

200

50

2000 2/1

200

50

2000 4/1

200

50

3000 2/1

225

50

3000 4/1

225

50

5000 2/1

200

50

5000 4/1

130

50

5000 4/2

200

50

5000 6/1

130

50

6000 2/1

200

45

6000 4/1

170

50

6000 6/1

200

50

7000 2/1

190

50

7000 4/1

190

50

7000 4/2

190

50

7000 6/1

190

60

7000 8/2

190

50

 

 

 

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable DA.

Tamaño

Medida A

Medida C

800 4/1

540

30

1000 4/1

250

35

2000 2/1

520

55

2000 4/1

520

55

3000 2/1

470

50

3000 4/1

550

60

5000 2/1

550

45

5000 4/1

610

55

6000 2/1

565

50

6000 4/1

700

55

7000 2/1

590

70

7000 4/1

390

170

7000 6/1

350

200

 

 

 

 

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable DQA. Observar medida C y fijar el sensor de distancia lo más centrado posible en el sistema de transmisión por cable.

Tamaño

Huella

Medida C

2000

1400

100

3000

1400

85

2000

1600

100

3000

1600

85

5000

1600

75

6000

1600

80

2000

2000

95

3000

2000

85

5000

2000

75

6000

2000

85

2000

2500

100

3000

2500

80

5000

2500

75

6000

2500

85

7000

2500

100

7000

3000

100

7000

3500

100

 

 

 

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable Z.

Tamaño

Medida B

5000 4/2

535

5000 8/2

580

6000 4/2

565

6000 8/2

570

7000 4/2

725

7000 6/2

850

7000 8/2

660

7000 10/2

300

7000 12/2

470

 

 

Posición de montaje del soporte magnético en el polipasto de cable ZA.

Tamaño

Medida A

Medida C

5000 8/2

315

355

6000 8/2

315

200

7000 6/2

440

500

7000 8/2

420

482

7000 10/2

500

570

 

 

 

 

 

Soporte magnético

 

* Colocar el soporte magnético en el polipasto de cable.

La posición indicada se refiere al lugar en el sensor de distancia por el que sale el haz de láser del sensor de distancia.

Según cada situación de montaje, la posición para el soporte magnético puede estar ya marcada.

 

 

 

 

Sólo con polipasto de cable GM modular

 

Lado del tambor

 

* Extraer la cubierta del lado del tambor.

 

 

 

Soporte

* Insertar el soporte con la ranura lateralmente en la cubierta.

* Colocar la cubierta en el polipasto de cable.

* Insertar el sensor de distancia en el adaptador sobre la placa de fijación y apretar los tornillos.

 

 

 

 

 

 

Montaje del reflector

* En regulación tándem: colocar las grúas a una distancia lo más grande posible entre sí.

* En mando conjunto de dos carros: situar los carros a una distancia lo más grande posible entre sí.

 

 

Solo con reflector como lámina adhesiva

 

* Colocar el reflector como lámina adhesiva de forma que el punto de láser esté lo más centrado posible.

El ajuste exacto se realiza posteriormente en el sensor de distancia. La posición de la lámina adhesiva ya no se podrá corregir.

* Presionar la lámina adhesiva.

 

 

Solo con reflector en el arrastre en un tubo cuadrado

 

Arco roscado

 

Soporte

Abrazadera de tubo

* Atornillar el soporte con arco roscado.

Arco roscado

Par de apriete

M8

25 Nm

M10

50 Nm

M12

75 Nm

* Insertar y asegurar las abrazaderas de tubo (2x).

 

 

 

 

Tubo cuadrado

 

 

Reflector

* Insertar el tubo cuadrado en las abrazaderas de tubo.

* Desplazar el reflector por el tubo cuadrado.

* Desplazar el reflector de forma que el punto del láser esté bien centrado.

El ajuste exacto se realiza posteriormente en el sensor de distancia.

* Fijar las abrazaderas y el reflector tuercas nervadas M8 (4X) con apriete manual.

 

 

 

Ajustar el sensor de distancia

Solo con soporte

 

 

Tornillo cilíndrico M6x20

* Ajustar el sensor de distancia con los tornillos cilíndricos M6x20 (3x) de tal forma que el punto del láser esté justo en el centro del reflector.

●   Cuando el sensor de distancia recibe el haz de láser retornado por el reflector, los LED del sensor de distancia se encienden.

●   Si el sensor de distancia no recibe el haz de láser de vuelta, uno de los LED parpadeará.

 

 

 

 

Solo con soporte magnético

 

Ajustar el sensor de distancia con ajuste aproximado y ajuste fino de tal forma que el punto del láser esté justo en el centro del reflector.

 

Tornillo cilíndrico para el ajuste fijo

Tornillo cilíndrico para el ajuste aproximado

* Soltar el tornillo cilíndrico con orificio alargado para el ajuste aproximado e inclinar el sensor de distancia.

* Si fuera necesario, aflojar el tornillo de ajuste fijo y realizar el ajuste fijo del sensor de distancia con el tornillo cilíndrico corto transversal.

●   Cuando el sensor de distancia recibe el haz de láser retornado por el reflector, los LED del sensor de distancia se encienden.

●   Si el sensor de distancia no recibe el haz de láser de vuelta, uno de los LED parpadeará.

* Apretar los tornillos cilíndricos (2x) largos.

 

 

* Desplazarse con la grúa (o el carro) por todo el ámbito de desplazamiento y comprobar que en cualquier posición el haz de láser toca el reflector y no se desplaza lateralmente o hacia arriba/abajo.

 

 

 

Abrir los ajustes para el sensor de distancia

Vista general: Navegación en KranOS

Usuario "Abnahme" à "Traslación de la grúa" à "Sensores de distancia en traslación de grúa"

Usuario "Abnahme" à "Traslación del carro" à "Sensores de distancia en traslación del carro"

 

* Iniciar sesión como usuario "Abnahme" (aprobación) (nivel de usuario [2]‚) en KranOS. Véase Conectar el portátil o la tableta al ABUControl en página 26.

* En el menú principal, seleccionar el mecanismo de traslación de carro o de grúa deseado (por ejemplo, traslación del carro 1, o traslación de grúa).

●   Aparece la ventana para el mecanismo de traslación deseado.

* En el menú de "Ajustes" (rueda dentada sobre fondo amarillo), hacer clic en el punto de menú "Sensores de distancia traslación de grúa" (o "Sensores de distancia traslación de carro).

 

 

Aprendizaje del sensor de distancia

Ahora se realiza el aprendizaje del sensor de distancia. Para ello se traslada la grúa/el carro a la posición deseada y se guarda el valor detectado por el sensor de distancia para esta posición en ABUControl.

 

 

Nota sobre el "Modo de calibración":

La zona superior en la ventana "Sensores de distancia en traslación de grúa" o "Sensores de distancia en traslación de carro" sirve para el calibrado del sensor de distancia, cuando la distancia máxima hasta el reflector supera los 35 metros. Esto se requiere solo en casos excepcionales. Esta área en KranOS está, además, pensado para versiones futuras de KranOS y actualmente no tiene función.

 

 

Campo de texto con la posición actual

Botón "Modo de aprendizaje"

Botón "Guardar en PLC"

Mensaje con el siguiente punto de conmutación a aproximarse

* Clicar el botón "Modo de aprendizaje"

●   El botón obtiene un fondo verde.

●   El modo de aprendizaje está conectado

●   El botón "Puentear interruptor de corte" obtiene un fondo rojo.

Ahora se ignoran los puntos de conmutación de desconexión previa y desconexión final que pudieran estar ya grabados.

De esta forma se puede desplazar el carro (la grúa) a cualquier nueva posición.

●   Aparece un mensaje sobre el punto de conmutación al que hay que aproximarse ahora (desconexión previa o final).

* Desplazar el carro (la grúa) hasta dicha posición.

El sensor de distancia debe estar aquí al menos a 0,5 m del reflector.

* En la columna para el punto de conmutación que se debe memorizar: hacer clic en el botón "Guardar en PLC"

●   El valor medido para la posición actual se muestra en el campo de texto.

El valor indicado es un valor de medición sin unidades, con el que posteriormente se calcula la posición.

 

* Repetir el proceso para todos los demás puntos de conmutación.

 

 

Una vez almacenados todos los puntos de conmutación:

●   El modo de aprendizaje finaliza automáticamente.

●   El puenteado de los interruptores de corte se desconecta automáticamente.